Why do we always aim the sharpest words at the people closest to us? It's because only those closest to us have the opportunity to accumulate prejudices. As for those with whom we have little interaction, it's very easy for us to show the noble side of our character. Prejudices stem from trivial matters in daily life. It could be just an unpleasant conversation or a disagreement over a travel plan. These minor differences in opinions can directly affect our subconscious minds and lead us to accumulate prejudices.For example, at work, we tend to reject the requests of colleagues we don't like, even when those requests are reasonable. In an intimate relationship, we might oppose any small suggestions put forward by our partners later just because of a previous quarrel. In the family, we may gradually become silent due to an unpleasant communication, even if the other person has the right to know certain thingsSimilarly, this kind of prejudice is mutual. In an intimate relationship, both parties with prejudices against each other will feel terrible, because the source of prejudice is based on facts. That is to say, the more prejudices the other person has accumulated against us, the more we will feel completely exposed. And at this time, the person who feels exposed often needs to find a relationship without prejudice to make themselves feel good. That is, they may have an affair.
--------
5:42
为什么越学女性主义,越活得像个“失败者”?
我们追过的女性主义鸡汤,为什么治不好你的精神内耗?女性主义理论落地存在断崖。这来源于知识分子的傲慢:《第二性》教会你“父权制压迫”,却没教怎么用Excel在男性主导的部门争取预算;“打破凝视”很浪漫,但不会告诉你如何把“大龄未婚”变成相亲优势。而直播间抢券时,记住主播的催促话术,这是商家教你的“稀缺性操控”。真正的自我力量并非来源于对物质、人际关系和社会认可的否定,而恰恰是建立在这些基础之上。 通过积极参与社会标准下的生活,例如努力学习、追求外貌提升、体验深刻的爱情,来积累经验和认知。 这种通过生活体验获得的自我认知,比单纯依靠网络观点更能塑造坚实的自我。 Why do I seem to live more like a "failure" the more I study feminism?Why can't the feminist chicken soup we've followed cure your mental burnout?There is a huge gap when it comes to implementing feminist theory. This stems from the arrogance of intellectuals: "The Second Sex" teaches you about "patriarchal oppression", but doesn't teach you how to use Excel to fight for a budget in a male - dominated department; "Breaking the gaze" is very romantic, but it won't tell you how to turn "being unmarried at an older age" into an advantage in blind dates. When grabbing coupons in a live - streaming room, remember the host's urging words, which is the "scarcity manipulation" taught by merchants.True self - power doesn't come from denying material possessions, interpersonal relationships, and social recognition. Instead, it is precisely built on these very foundations. By actively participating in life under social standards, such as studying hard, pursuing physical appearance improvement, and experiencing profound love, we can accumulate experiences and knowledge. This kind of self - awareness obtained through life experiences can shape a more solid self than simply relying on online viewpoints.
Why Is "Short - term Withdrawal" More Effective Than Permanent Self - discipline?短期多巴胺戒断可以帮助大脑重塑控制感,并为长期自律打下基础。•多巴胺陷阱与决策疲劳。频繁使用手机等行为会强化杏仁核中的“多巴胺陷阱”,导致前额叶皮层逐渐失去决策能力。这会使人陷入决策疲劳,甚至情绪失控。•7天戒断的神经可塑性。神经科学研究表明,刻意戒断7天可以触发两个关键转折点:◦前3天是杏仁核“战斗或逃跑”反应的消退期。◦后4天是前额叶皮层重新获得控制的黄金窗口期。•重塑控制感。7天戒断的真正价值不在于永久戒除,而在于通过短期胜利重塑控制感1。不必永远戒除,但如果每月戒断一个行为(如短视频、外卖或网购)7天,实际上是为大脑安装了一个“重启按钮”。•长期自律的底层动机。完成7天挑战后,“发现空闲时间可以被美好的事物填满”的惊喜,将成为坚持长期自律的潜在动力。•如何坚持?◦列出最想戒掉的四个成瘾习惯,每周戒掉一个。◦邀请朋友一起参加7天戒断挑战。◦这种大框架的作息将帮助你建立日常小习惯。