Partner im RedaktionsNetzwerk Deutschland
PodcastsKunstНеизящная словесность
Höre Неизящная словесность in der App.
Höre Неизящная словесность in der App.
(16.085)(9.339)
Sender speichern
Wecker
Sleeptimer

Неизящная словесность

Podcast Неизящная словесность
Новое литературное обозрение
Денис Ларионов и Денис Маслаков обсуждают современные художественные новинки, культовые книги и незаслуженно забытых авторов. Серия «Художественная словесность...

Verfügbare Folgen

5 von 45
  • Александр Уланов: «Разбирая огонь»
    Новая книга Александра Уланова «Разбирая огонь» (https://clck.ru/3GGYN8), с одной стороны, абсолютно бескомпромиссная в своем исполнении, с другой, посвящена тончайшим вещам. Что значит название книги и почему она построена в форме диалога? Ее «медленность» – это особенность письма или культурный прием? Почему автору так важна природная образность? На эти вопросы отвечает автор. Александр Уланов – поэт, писатель и переводчик. Книга «Разбирая огонь»: https://clck.ru/3GGYN800:01:45: Что значит довольно прозрачное название книги? 00:03:24: Как для вас разграничивается поэзия и проза? 00:06:07: Почему вы «не даете шанса» повествовательным текстам? 00:07:30: Почему вам так важна форма диалога? 00:10:40: Согласны ли вы с определением «медленности» вашего письма? 00:16:35: Почему вам так важна экологическая образность? 00:21:30: Установка на частность по-прежнему важна для вас? 00:26:29: Для вас важна «позитивная программа»? Это подкаст проекта nlo.media издательства "Новое литературное обозрение"Мы в Telegram: @nlobookswww.nlobooks.ru
    --------  
    32:01
  • «Русская служба», часть вторая. Зиновий Зиник
    Мы впервые решили посвятить два выпуска одной книге – вновь возвращаемся к роману «Русская служба» (https://clck.ru/3FufNj), и на этот раз обсуждаем его с автором.Как создавалась эта книга? Каким был Лондон глазами эмигранта 1970-х – 1980-х годов? Каким мог бы быть сиквел «Русской службы»? И почему этот текст актуален даже спустя 40 лет после его первой публикации? Обо всём этом мы поговорили с писателем Зиновием Зиником.Первую часть, разговор с Зинаидой Пронченко, можно послушать здесь: https://nlo.media/catalog/slovesnost/russkaya-sluzhba..00:00:56: Как писался этот роман и находился его стиль?00:05:53: Почему Лондон – город «другого быта»?00:09:20: Как Зиновий оказался в Англии?00:16:30: Что для Зиновия значат отсылки к русской классике?00:20:00: Кого можно считать прототипом доктора Лидина из эпилога романа?00:28:23: Каким этот текст пришел к своему переизданию, сквозь каждое из непростых десятилетий?00:36:10: Ваш герой-эмигрант обречен на «ощупывание» среды?00:42:31: Каким мог бы быть сиквел «Русской службы»?Это подкаст проекта nlo.media издательства «Новое литературное обозрение».Мы в Telegram: @nlobooksVK: https://vk.com/nlobookswww.nlobooks.ruhttps://nlo.media/
    --------  
    48:00
  • Евгений Бунимович: «Время других»
    Новая книга Евгения Бунимовича «Время других» посвящена литературному андерграунду конца ХX века, давшему целое поколение поэтов. Среди героев – Дмитрий Пригов, Лев Рубинштейн, Юрий Арабов, Алексей Парщиков. Как возник клуб «Поэзия»? Чему история поэтов конца прошлого века учит сегодняшних литераторов? Какие события способствовали смене культурных формаций? Об этом мы поговорили с автором книги. Евгений Бунимович – поэт, прозаик, эссеист.Ведущие — Денис Ларионов и Денис Маслаков.Евгений Бунимович. Время других: https://clck.ru/3FiDxu00:00:44: Что сподвигло вас собрать и дописать эту книгу? 00:08:37: История поэтов-героев книги – трагическая? 00:14:59: Как появился клуб «Поэзия»? 00:23:47: Какую роль в книге играет Москва? 00:27:09: Соотносите ли вы образ Москвы с теми образами, которые создавали ваши друзья? 00:31:56: Патриаршие пруды в ваших текстах и сегодняшней реальности – в чем различия? 00:37:49: В какие годы произошла смена культурных формаций, исходя из вашей книги? Это подкаст проекта nlo.media издательства «Новое литературное обозрение».Мы в Telegram: @nlobooksVK: https://vk.com/nlobookswww.nlobooks.ruhttps://nlo.media/
    --------  
    45:13
  • Поэт и переводчик: Иосиф Бродский и Джордж Клайн
    Американский философ и славист Джордж Клайн был не только одним из переводчиков Иосифа Бродского, но и другом поэта. Книга Синтии Хэвен – проводник в мир не только этих двух людей, но и целого культурного пространства, в котором они жили и творили. Как Бродский интегрировался в американскую поэзию? Насколько типичной была фигура Клайна как посредника между советской неподцензурной литературой и западным миром? Об этом мы говорим с филологом Константином Азадовским, который дружил с Бродским, и с Юлией Сениной, куратором музея «Полторы комнаты» в Санкт-Петербурге.Книга Синтии Хэвен «Человек, первым открывший Бродского Западу»: https://clck.ru/3FRDns00:00:48: Кто такой Джордж Клайн и кто такая Синтия Хэвен? 00:04:00: Как Константин Азадовский познакомился с Клайном? 00:16:00: Насколько типичной фигурой-медиатором был Клайн? 00:20:01: Как Клайн вывозил рукописи Бродского? 00:27:10: С чем связаны «белые пятна» в книге? 00:31:20: Как книга отвечает на вопрос о невозвращении Бродского? Это подкаст проекта nlo.media издательства «Новое литературное обозрение». Мы в Telegram: @nlobooks VK: https://vk.com/nlobooks www.nlobooks.ru https://nlo.media/
    --------  
    38:36
  • Тамиздат: между свободой и железным занавесом
    Как запрещённые в СССР рукописи пересекали железный занавес, становились книгами и находили своих читателей за границей? В центре нового выпуска подкаста «Неизящная словесность» — книга Якова Клоца «Тамиздат. Контрабандная русская литература в эпоху холодной войны» (https://clck.ru/3F6gba). Тамиздат здесь предстает как альтернативное литературное пространство, сформировавшееся в противовес советской цензуре и догмам соцреализма, но при этом не лишённое собственной иерархии и внутренних ограничений.  Обсуждение затрагивает историю первых западных изданий текстов о ГУЛАГе, рецепцию Шаламова за рубежом и сложные литературные связи, которые существовали вопреки политическим барьерам. В центре внимания — роль литературы как инструмента культурного сопротивления и мостика между авторами в СССР и читателями на Западе в эпоху Холодной войны.Ведущие подкаста: Денис Ларионов и Денис Маслаков. В гостях — филологи Яков Клоц и Марк Липовецкий. 00:51: Как бы вы сейчас определили тамиздат? 03:07: Эмигрантская литература, изданная до XX века – тоже тамиздат? 07:37: Самиздат и тамиздат – в чем сходства и различия? 17:00: Каким было отношение старых эмигрантов к тамиздату? 23:06: Почему в книге нет классического примера тамиздата – «Доктора Живаго»? 28:24: Почему эмигрантская литература за пределами канонических образцов не обрела широкого читателя? 38:17: В чем причина непостоянства аудитории тамиздата?Это подкаст проекта nlo.media издательства «Новое литературное обозрение». Мы в Telegram: @nlobooks VK: https://vk.com/nlobooks www.nlobooks.ru https://nlo.media/
    --------  
    44:04

Weitere Kunst Podcasts

Über Неизящная словесность

Денис Ларионов и Денис Маслаков обсуждают современные художественные новинки, культовые книги и незаслуженно забытых авторов. Серия «Художественная словесность» существует в «НЛО» уже почти двадцать лет. «Нью-йоркский обход» Александра Стесина, «Имени такого-то» Линор Горалик, «Рана» и «Степь» Оксаны Васякиной, повести Аллы Горбуновой — это не «поколенческая проза», выкованная в маркетинговых отделах издательских холдингов, а ранее не известный культуре, неприрученный опыт. Вместе с тем «Художественная словесность» верна еще одной миссии: изданию и переизданию культовых книг советского андеграунда, неподцензурной литературы. Подкаст «Неизящная словесность» — это «заметки на полях» об актуальных именах в сегодняшнем мире художественной литературы, а также возвращение в современный контекст выдающихся андеграундных писателей, произведения которых обретают новую жизнь спустя десятилетия. Ведущие: Денис Ларионов — поэт и литературный критик, редактор серии «Художественная словесность». Денис Маслаков — журналист и исследователь.
Podcast-Website

Hören Sie Неизящная словесность, F.A.Z. Bücher-Podcast und viele andere Podcasts aus aller Welt mit der radio.at-App

Hol dir die kostenlose radio.at App

  • Sender und Podcasts favorisieren
  • Streamen via Wifi oder Bluetooth
  • Unterstützt Carplay & Android Auto
  • viele weitere App Funktionen

Неизящная словесность: Zugehörige Podcasts

Rechtliches
Social
v7.8.0 | © 2007-2025 radio.de GmbH
Generated: 2/22/2025 - 8:54:50 AM